第(2/3)页 她口语标准规范,让马主任感觉就像是在和外籍来宾交谈。 成分没问题,参与过上山下乡,还是考回来的准大学生。 属于相当根正苗红,并且相当有出息的一类人。 马主任很看重眼前的年轻姑娘。 他期盼能留下陆淼,但手头测试,却并未止步于一本《巴黎茶花女遗事》。 预防陆淼曾经看过这两本书,哪怕概率很小,马主任也选择谨慎行事。 随机从他桌子上又抽了几本书,马主任又考了陆淼几次。 发觉陆淼真的有很深基础底蕴,马主任对陆淼不禁又多了几分欣赏。 把外籍书本放回桌子上,马主任两本《巴黎茶花女遗事》还给陆淼。 正逢刘姐进来送水。 等陆淼捧上搪瓷缸子,马主任吹着茶叶忍烫抿了一口茶,才和煦介绍起工作内容和待遇: “现在招募的译员,主要负责翻译外文杂志和期刊。” “报纸杂志讲究时效,一般拿到稿件后要求三天内出译稿,期刊看内容,时间相对富裕一点。” “待遇是三千字内按照五块钱算,超三千字的,按千字三块钱算……” 马主任缓了一口,琢磨了一下,继续说: “不过所有译稿交上来都需要经过审核,所以结算不会太快,差不多要有半个月的容错。” 陆淼听得很认真,及时提问: “这个是可以带回家做的吧?” 马主任颔首,“可以在译馆这边,也可以带回家,不过一些特定需要签订保密协译的稿件,就只能在译馆这边进行翻译。” 陆淼理解了,抱紧两本书再次问: “那马主任,嗯……今天有稿件可以让我翻译吗?” 马主任“哈哈”笑出声,“有,有!” 前十几年的动乱造成眼下国内外语人才的青黄不接。 国家上级有需求,每天都会有源源不断的稿件送到各个译馆、工作室。 稿子只有译不完的份儿,从来就没有缺稿翻译一说。 马主任拿了信息单让陆淼填。 等陆淼留录下详细的个人信息,马主任给她拿了一篇译文范稿,又给她拿了一份昨天才送来的外文报纸。 陆淼接了报纸正反看了一眼,偏着脑袋眨眨眼睛: “就一张吗?还有吗主任?” 第(2/3)页